NZ在住16年、バイリンガル英語講師のHarukaです。

本日はTwitterで「ツアーチケットが取れなかった」と落ち込むツイ友さんへ、私からは英語で励ましの言葉をかけちゃいます。次こそは!とNZから念力送っておきますね。

日常的な場面で「次こそは大丈夫!」と励ましたいときに使えるフレーズを集めたので、実際に使ってみていただけたら嬉しいです。

英語で推し活” に役立つ過去関連動画はこちら:

↓ブログランキング参加中↓私にも励ましをいただけると嬉しいです!

にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ

Better luck next time!

「次こそは!」

“Poor thing. Better luck next time!” →かわいそうに。次こそは、だよ!

There’s always next time.

「また次があるさ!」

“Aww. There’s always next time!” →ううう。また次があるさ!

You’re saving your luck!

「運を貯金してるんだよ!」

“All good, you’re saving your luck for the next one!” →大丈夫、次のために運を貯めてるんだよ!

There’s plenty more to come.

「まだまだ(将来)もっとくるよ」

“Don’t be too sad, there’s plenty more to come within a few years!”→そんなに悲しまないで!数年内にもっとやってくるから!

Your best moment is yet to come.

「あなたの最高の瞬間はこれからだよ」

“I know your best moment is yet to come!” →私には分かる、あなたの最高の瞬間はまだこれからよ。

あれ?これだけ限定的にK-POPファン、特にBTSファンにかけたら反応してもらえそうな言葉(参照記事)になってますね。でも普通に使っても全く問題ない言い回しです!

↓ブログランキング参加中↓応援クリックよろしくお願いします!

にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ

By Haruka